Znaczenie słowa "the dog always returns to its vomit" po polsku
Co oznacza "the dog always returns to its vomit" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
the dog always returns to its vomit
US /ðə dɔɡ ˈɔːlweɪz rɪˈtɜːrnz tuː ɪts ˈvɑːmɪt/
UK /ðə dɒɡ ˈɔːlweɪz rɪˈtɜːnz tuː ɪts ˈvɒmɪt/
Idiom
pies wraca do swoich wymiocin
a person who repeats their past mistakes or returns to bad habits despite knowing the consequences
Przykład:
•
He swore he would never gamble again, but the dog always returns to its vomit.
Przysiągł, że nigdy więcej nie będzie uprawiał hazardu, ale pies zawsze wraca do swoich wymiocin.
•
Watching him go back to that toxic job is like seeing the dog return to its vomit.
Patrzenie, jak wraca do tej toksycznej pracy, jest jak widok psa wracającego do swoich wymiocin.